Je parle toutes les langues, mais en arabe

Mixage pour ce documentaire  de Myriam Pruvot.

53'09, 2018.

Des sommets du Haut-Atlas à la cavité d’une bouche, le long d'un sillon vocal qui mène du chant à la langue. Dans les reliefs de ce sillon s’inscrivent en creux la mémoire des mots, les traces de la violence du coloniale, un chant de remède, l’histoire des lettres et du cosmos. Aux entretiens menés auprès de « pratiquants » de la parole se répondent paysages sonores et musiques.

Réalisation, prise de son et montage : Myriam Pruvot / Avec les voix de : Abdelaziz Bouyabrine, Salim Djaféri, Nourredine Ezarraf, Touria Ikbal, Soulaima Laabili et Taha Tourani / Musique Originale : Monolithe Noir / Musique additionnelle : Khalid Badaoui et Lahssen Bouaziz  / Mixage : Christophe Rault

Photography : Myriam Pruvot
Illustration : Martial Prévert